语言学习是一个日积月累的过程,在这个漫长的过程中,只有量变,没有质变。换言之,没有奇迹会发生。所有时髦的学习方法都有商业成分参杂其中,那些受到狂热吹捧的某某方法的鼓吹者更是和骗子没有什么区别,因为没有哪种方法可以大幅提高学习效果。
以阅读速度为例:相信一定有无数的英语学习者有阅读速度慢的问题。有什么办法可以提高阅读速度吗?要想有可靠的答案,首先要分析影响阅读速度的原因。
较明显的原因包括:词汇量不够;语法基本功不够;基本的阅读量不够;文中的内容在专业倾向、文化背景等方面不为读者所熟悉;阅读时的心态(是在紧张地考试还是在茶余饭后消遣)等等。既然这么多不同的因素都在不同程度地影响着阅读速度,也自然在影响着阅读理解的正确率,那么除了“readmore”之外还会有别的什么更有效的提高阅读速度或阅读理解的方法吗?
再以写作为例。所有的人在用外语表达自己的思想时都会碰到很多用现有的语法、词汇知识难以表达自己思想的时候,在这种情形下,很多人会自觉或不自觉地依赖母语的语法。比如“他没来开会使我很生气”是个正确的汉语句子,而Hedidnotcometothemeetingmakesmeangry则是个不折不扣的病句,是受汉语词序影响的结果。
这样的句子在中国学生的作文中比比皆是,但对此类错误的讲解却极少见于各种写作教材中。再如,在用英文表达“戒烟的人越来越多”时,Peoplewhogiveupsmokingbecomemoreandmore是一个常见的译法。这句话虽然在词序上也出自汉语的词序,但却没有语法错误,可是一点都不“地道”。Thenumberofpeoplewhohavequitsmokingisincreasing或Therearemoreandmorepeoplegivingupsmoking或Thereisanincreasingnumberofpeoplewhogaveupsmoking或Moreandmorepeoplequitsmoking才是好句子。
大多数雅思写作教材都无一例外地提供了很多范文,这些范文大多是教材作者自己的作品,可谓尽善尽美。但是大多数学生的水平距这些范文太远。学生会背一些套路和典型的行文格式,但文章的主体还得考自己的实力。如一封写得很烂的推荐信以Ifyouneedfurtherinformationabouthim,pleasedonothesitatetocontactme结尾,难免给人“鲜花插在臭粪上”的感觉。
关注公众号,免费试听
享免费题库及报考资讯